Category: знаменитости

exler

Саша Курицын - чемпиён!

Ну все, понеслись курицины по СМИ, цитирую:

Александр Невский стал обладателем титула “мистер Вселенная” на конкурсе, организованном Всемирной федерацией бодибилдинга в словацком курортном городе Брусно Купеле. Сорок лет назад такого же звания удостоился и кумир актера — Арнольд Шварценеггер.

В общем, прикольно то, что здесь на самом деле нет ни слова неправды. Просто не говорится о том, что Шварценеггер (и, кстати, некоторые спортсмены из России) выигрывал титул "Мистер Вселенная" на World Amateur Bodybuilding Championships, организованный International Federation of BodyBuilding & Fitness (IFBB). Также Арнольд выигрывал Universe Championships организованный National Amateur Bodybuilders Association (NABBA).

Ко всем этим соревнованиям милый междусобойчик, проводимый какой-то WFF-WBBF в Словакии, не имеет ни малейшего отношения, за исключением нагло использованного названия премии - видать, придумали как раз для Саши Курицына, чтобы он потом опять напропалую врал. Что он и делает с большим удовольствием, цитирую:

Сейчас я как раз готовлюсь к интервью с местными журналистами. Меня уже предупредили, что будут задавать вопрос: “Как русскому Шварценеггеру удалось повторить путь самого Арнольда?”

Collapse )

exler

Обновление на Экслер.ру | Рецензия | Агент 117: миссия в Рио / OSS 117: Rio ne repond plus

Пародийная комедия "Агент 117: миссия в Рио" (OSS 117: Rio ne repond plus)
Режиссер фильма - Мишель Хазанавичус. В ролях - Жан Дюжарден, Луиз Моно, Рюдигер Фоглер, Алекс Лутс, Пьер Бельмаре, Кен Сэмюэлс, Серж Азанавичюс, Лорен Капеллуто, Чирилло Луна. Франция. 2009. 101 мин.

Классный сиквел.
Одобрительный отзыв кота Бублика

После того как Юбер Бониссер де ля Бат (Жан Дюжарден), он же Агент 117, с таким блеском выполнил миссию в Каире, начальство приготовило ему новое задание. Он должен отправиться в Рио-де-Жанейро, чтобы встретиться со скрывающемся там нацистом Фон Циммелем и за пятьдесят тысяч франков выкупить у него микрофильм, содержащий список французов-коллаборационистов. Юберу дают легенду: теперь он - французский репортер и фотограф Ноэль Флантье. Имечко так себе, но де ля Бату деваться некуда.

Прилетев в Рио, Юбер тут же оказывается в лапах подлых китайцев - они не могут ему простить недавнюю расправу с головорезами господина Ли. Агенту грозит смертельная опасность, но его спасает давний знакомый - сотрудник ЦРУ Билл по кличке "Здоровяк". Он - типичный американец: белозубый, шумный, вульгарный, непрерывно ржет, потеет и называет Юбера всякими дурацкими американскими прозвищами.

далее ...

Полностью статью читайте на сайте Экслер.Ру
exler

Обновление на Экслер.ру | Рецензия | Остров проклятых / Shutter Island

Триллер "Остров проклятых" (Shutter Island)
Режиссер фильма - Мартин Скорсезе. В фильме снимались - Леонардо Ди Каприо, Марк Руффало, Бен Кингсли, Макс фон Зюдов, Мсишель Уиллиамс, Эмили Мортимер, Пэтришиа Кларксон, Джеки Эрл Хейли, Тед Левайн. США. 2010. 138 мин. Бюджет фильма: $80 млн. Сборы по миру: $300 млн.

У меня от страха чуть истерика не сделалась.
Сказал кот Бублик и всхрапнул

Я, между прочим, тоже психофугой страдаю.
Особенно когда меня спрашивают,
кто там налил в тапок.
Зловещее признание кота Бублика

Летом 1954 года федеральный маршал США Тедди Дэниэлс (Леонардо Ди Каприо) вместе с помощником Чаком Оуэлом (Марк Руффало) отправляются на остров Шаттер, где находится лечебница для душевнобольных преступников. В лечебнице произошло ЧП - одна из пациенток сбежала, а так как в обязанности службы маршалов, в частности, входил поиск беглых федеральных преступников, Дэниэлс и был направлен на остров провести расследование.

На острове Тедди и Чака встречает главрач - доктор Джон Коули (Бен Кингсли), который объясняет, что сбежавшая Рэйчел Солано (Эмили Мортимер) была очень опасной. В свое время она убила троих своих детей. В лечебнице Рэйчел продолжала считать, что живет в своей квартире, а окружающие ее люди - соседи, разносчики и так далее. Сбежав, Солано оставила записку со странными словами: "Правило четырех. Кто 67-й?" Тедди быстро выясняет, что в лечебнице содержатся 66 пациентов. Так что 67-й - это, судя по всему, кто-то очень важный.

далее ...

Полностью статью читайте на сайте Экслер.Ру
exler

Обновление на Экслер.ру | Рецензия | Алиса в Стране чудес / Alice in Wonderland

Приключения "Алиса в Стране чудес" (Alice in Wonderland)
Режиссер фильма - Тим Бертон. В фильме снимались - Хелена Бонем Картер, Джонни Депп, Миа Васиковска, Энн Хатауэй, Криспин Гловер, Мэтт Лукас, Стивен Фрай, Майкл Шин, Алан Рикман, Мартон Чокас, Лео Билл? Барбара Уиндзор. США. 2010. 108 мин. Бюджет фильма: $250 млн. Сборы фильма: $227 млн.

Чеширского кота прям с меня рисовали. Красив - необыкновенно.
Радость кота Бублика

Нет, это вовсе не экранизация "Алисы в Стране чудес" Льюиса Кэррола, как думало подавляющее большинство зрителей и критиков. Бертон снял совсем другую историю, но почти с теми же самыми персонажами. Алиса (Миа Васиковска) здесь - девятнадцатилетняя дылда, которую заставляют выйти замуж за потомственного лорда Хэмиша (Лео Билл) - рыжеволосого напыщенного болвана с безвольным подбородком и бесконечными запорами. Разумеется, Алисе не хочется замуж за этого слизняка, но тут - вот радость! - подвернулся Белый кролик (Майкл Шин), который заманил девушку в кроличью нору, ведущую в Страну чудес...

Поначалу вроде все развивалось почти так же, как и в книге. Алиса должна выпить что-нибудь, дабы вырасти, съесть что-нибудь, дабы уменьшиться и пройти в маленькую заветную дверцу, а в Волшебном саду Страны чудес она встречает Труляля и Траляля (Мэтт Лукас), Белого кролика (Майкл Шин), Чеширского кота (Стивен Фрай) и Голубую гусеницу (Алан Рикман).

далее ...

Полностью статью читайте на сайте Экслер.Ру
exler

Обновление на Экслер.ру | Рецензия | Ничего личного / Duplicity

Романтический детектив "Ничего личного" (Duplicity)
Режиссер фильма - Тони Гилрой. В фильме снимались - Клайв Оуэн, Джулия Робертс, Том Уилкинсон, Пол Джиаматти, Дэн Дейли, Олег Стефан. США - Германия. 2009. 125 мин. Бюджет фильма: $60 млн. Сборы фильма: $78 млн.

Это просто дуплисити какой-то.
Отзыв кота Бублика

Как и в прошлый раз, реальной близости
у Оуэна с Робертс не получилось.
Каламбур кот Бублика

Как-то раз во время приема в Дубаи профессиональный шпион из британской МИ-6 Рэй Коваль (Клайв Оуэн) закадрил первую попавшуюся тетку-американку и потащил ее в номера жениться. Тетка, которую зовут Клэйр Стенуик, переспала с Рэем, однако, так как она работает в ЦРУ, после бурного секса Рэй получил свою дозу клофелина, в результате чего заснул детским сном, пуская пузыри и испытывая приятные поллюции, а Клэйр в это время обшарила его вещи и сперла что-то там очень суперсекретное вроде боевых кодов египетских ВВС.

далее ...

Полностью статью читайте на сайте Экслер.Ру
exler

Билан о Джексоне

Это еще круче, чем Усков о кумкватах - "Дима Билан о смерти Майкла Джексона :"Нового короля в нашем поколении не будет!".

Цитатки. Без комментариев.

- Смерть Майкла Джексона , как мне кажется, потрясла всю музыкальную мировую общественность. Это шок...- поделился с "КП" Дима Билан. - Мы познакомились с Майклом в 2006 году в Лондоне на юбилее нашего общего друга, принца Брунейского Азима. Торжество происходило в роскошном замке, принадлежащем  отцу Азима - султану Брунея. Майкл Джексон был почетным гостем этой вечеринки. Я там спел Number One Fan , а потом после моего выступления нас представили друг другу. Большой ребенок, сидел очень скромно в уголке на корточках, старался быть незаметным. Было очень трогательно, когда по-отечески дотронулся ладонью до моего лица и сказал: “So Nice!” (“Какая красота!”).

Ну и совершенно крышесносящая финальная фраза, цитирую:

Я бы очень  хотел полететь на похороны, но у меня концерт в Гомеле.

И не могу не процитировать анекдот дня.

Филипп Киркоров утром лежит в джакузи.
Слушает радио:
"Последние новости! Скончался Король Поп-Музыки...."
Киркоров в ужасе, выскакивает голый, весь в пене подбегает к зеркалу.
Бледный как мел...
Начинает лихорадочно рыться в разбросанной по столу косметике.
Находит булавку... глядя в зеркало, мее-е-едленно подносит её к щеке.
Зажмуривается. Резко укалывает себя.
Взвизгивает от боли:
- А!!!
Резко меняется в лице, облегчённо выдыхает:
- Фу ты! Ну и напридумывают эти журналюги... чуть не повёлся...



http://exler.ru/blog/item/6689/
exler

Сериал "Два с половиной человека"

Посмотрел между делом первый сезон сериала "Два с половиной человека" (Two and a Half Men). В главной роли - Чарли Шин и Джон Краер. (Они, кстати, вместе снимались в "Горячих головах" - Краер там играл Джима Фафенбаха по кличке Wash Out.)

Чарли Шин играет сочинителя рекламных песенок - он холостяк, бабник и живет в шикарном доме в Малибу, который выходит прямо на пляж. Краер играет его родного недотепистого брата, которого жена выгнала из дома. Поэтому персонаж Краера вместе со своим десятилетним сыном поселился у дяди Чарли.

Симпатичный сериальчик. Легкий, ненапряжный и смешной. Чарли Шин - хорош, Краер просто блеск, ну и Энгус Джонс, играющий маленького Джейка, очень порадовал - отлично парень играет.

Кто смотрел остальные сезоны? Как там - не просели? До какого сезона имеет смысл смотреть? 



http://exler.ru/blog/item/6590/
exler

Де Ниро и Аль Пачино в фильме "Жара"

Листал тут как-то от скуки журнал "Кинопарк" (он у меня как бесплатное приложение к "МК-Бульвар" приходит). Читаю статью о Де Ниро (явно просто переведенную откуда-то) и натыкаюсь на следующую странную фразу:



Мучительно думаю - какая, на фиг, "Жара" с Де Ниро и Аль Пачино? Они же вместе только в "Схватке" и снимались (ну и еще, понятное дело, в "Крестном отце - 2"). И вдруг понимаю, что это "Схватка" и есть. В оригинале фильм называется Heat. У нас что в лицензии, что в пиратках, что в версиях для мобильников этот фильм всегда назывался "Схватка" - в общем, такой вариант в данном случае вполне логичен, и он уж явно на порядок лучше, чем рабский надмозговый перевод "Жара". (Вариант "Накал", на мой взгляд, тоже неплохо бы подошел - и ближе к оригинальному названию.) Они бы еще это название как "Период течки" перевели - есть такой вариант у слова Heat.

Профессионалы, блин.. Кто там автор? Павел Прядкин? Мой привет вам, Павел Прядкин!

Upd: Цитирую письмо:

A> Один из переводов английского слова Heat, до которого не всем хватает сил долистать словарь :) - "(полицейская) погоня, преследование, розыск":

A> The bookies are out of business till the heat is off   Букмекеры
A> свернули операции до тех пор, пока полиция не прекратит розыск преступников
A> The heat's on   Полиция рыщет повсюду
A> The heat was on and the criminal couldn't find no place to hide 
A> Полиция напала на след преступника, и ему уже некуда было деться
A> This sort of crime does not involve federal heat   Этим
A> преступлением федеральная полиция заниматься не будет
A> The heat is gonna catch up with you   Полиция тебя когда-нибудь заметет
A> Who tipped the heat off about me?   Кто накапал на меня в полицию?

A> Источник: Лингво, словарь американского сленга

A> С уважением,  Айдын Уразбаев


http://exler.ru/blog/item/5793/
exler

Билан

Тут говорят, что именем Димы Билана, который что-то там проплющенко на Евровидении аж на первое место, предлагают назвать улицу. Я считаю, что этого недостаточно. Во-первых, его именем надо назвать "Билайн" - это будет просто и даже ребрендинг делать не придется. Жужжащая пчелка Дима Билан, над которым голубит фигурист и паренек на скрипочке Страдивари под фонограмму что-то там пиликает - это красивый эзотерический символ. Во-вторых, Диму нужно немедленно офигачить чем-нибудь по башке и сразу же заложить в мавзолей - в знак народной суперлюбви.

P.S. Я из интереса посмотрел это выступление. По-моему, убожество. Но у меня вообще вкус странный - я The Beatles люблю.

Впрочем, вот в этом варианте - на порядок лучше, конечно.



http://exler.ru/blog/item/4912/
exler

SNL - "Своя игра" со знаменитостями

Еще один очень забавный скетч от SNL - игра Jeopardy (судя по субтитрам, нечто вроде "Своей игры", хотя я не знаю, что это такое), в которой участвует "Шон Коннери", "Адам Сэндлер" и "Том Круз". Фэллон роскошно пародирует Сэндлера, да и Том Круз получился просто изумительно. Шон Коннери, правда, похуже, но тоже есть пара удачных моментов. Также порадовал Уилл Фэррелл, который изображает совершенно меланхоличного ведущего.

Скачать с Рапиды (50 мегов). Звук оригинальный, прилеплены русские субтитры.

Скачать с Народ.Диска.



http://exler.ru/blog/item/4895/